翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

American Standard Bible : ウィキペディア英語版
American Standard Version

The Revised Version, Standard American Edition of the Bible, more commonly known as the American Standard Version (ASV), is a version of the Bible that was first released in 1900. It was originally best known by its full name, but soon came to have other names, such as the American Revised Version, the American Standard Revision, the American Standard Revised Bible, and the American Standard Edition. By the time its copyright was renewed in 1929, it had come to be known by its present name, the American Standard Version. Because of its prominence in seminaries, it was in America sometimes simply called the "Standard Bible".
== History ==

The American Standard Version, which was also known as The American Revision of 1901, is rooted in the work begun in 1870 to revise the Authorized Version of 1611. This revision project eventually produced the Revised Version (RV). An invitation was extended to American religious leaders for scholars to work on the RV project. In 1871, thirty scholars were chosen by Philip Schaff. The denominations represented on the American committee were the Baptist, Congregationalist, Dutch Reformed, Friends, Methodist, Episcopal, Presbyterian, Protestant Episcopal, and Unitarian. These scholars began work in 1872.
Any suggestion the American team had would be accepted by the British team only if two-thirds of the British team agreed. This principle was backed up by an agreement that if their suggestions were put into the appendix of the RV, the American team would not publish their version for 14 years. The appendix had about three hundred suggestions in it.
In 1881, the RV New Testament was released. Four years later, the Old Testament appeared. Around this time, the British team disbanded. Also around this time, unauthorized copied editions of the RV appeared with the suggestions of the American team in the main text. This was possible because while the RV in the UK was the subject of a Crown copyright as a product of the University Presses of Oxford and Cambridge, this protection did not extend to the U.S. and the text was never separately copyrighted there. In 1898, publishers for Oxford and Cambridge Universities published their own editions of the RV with the American suggestions included. However, these suggestions were reduced in number (but it did incorporate all of those suggestions which were listed in the Appendixes, as can be verified by comparing the Appendixes with the main text of the 1898 edition). Some of those Americanized editions by Oxford and Cambridge Universities had the title of "American Revised Version" on the cover of their spines. Some of Thomas Nelson's editions of the American Standard Version Holy Bible included the Apocrypha of the Revised Version.
In 1901, the 14-year agreement between the American and British teams expired, and the ''Revised Version, Standard American Edition'', as the ASV Bible was officially called, was published by Thomas Nelson & Sons that same year. It was copyrighted in North America to ensure the purity of the ASV text. In 1928, the International Council of Religious Education (the body that later merged with the Federal Council of Churches to form the National Council of Churches) acquired the copyright from Nelson and renewed it the following year. The copyright was a reaction to tampering with the text of the Revised Version by some U.S. publishers, as noted above. By the time the ASV's copyright expired for the final time in 1957, interest in this translation had largely waned in the light of newer and more recent ones, and textual corruption hence never became the issue with the ASV that it had with the RV.
Because the language of the ASV was intentionally limited to Elizabethan English, as well as because of what some perceived to be its excessive literalism, it never achieved wide popularity, and the King James Version would remain the primary translation for most American Protestant Christians until the publication of the Revised Standard Version in 1952. The ASV is one of the versions authorized to be used in services of the Episcopal Church.〔(The Canons of the General Convention of the Episcopal Church: Canon 2: Of Translations of the Bible )〕
There were two rationales for the ASV. One reason was to obviate any justification for the unauthorized copied editions of the RV that had been circulating. Another reason was to use more of the suggestions the American team had preferred, since the British team used few of their suggestions in the first place, even in the later version which they had published incorporating some of them. While many of the suggestions of the American scholars were based on the differences between American and British usage, many others were based on differences in scholarship and what the American revisers felt the best translation to be. Consequently, there were several changes to the KJV text in the ASV that were not present in the RV.
A Christian mail order publisher, Star Bible, continues to make the ASV available and High Village Publishing began doing so in recent years (their edition, like the King James but unlike the earlier editions of the ASV, presents each verse as a separate paragraph); however High Village Publishing seems to be out of business . Gospel Light Publishing Company publishes ASV New Testament editions (including a large print edition). This company also publishes the ''People's New Testament with Notes'', which is a late Victorian Era commentary which incorporates within the work both the entire Authorised Version New Testament text and a parallel columnar presentation of the English Revised Version New Testament of 1881, which is, as noted above, the basis for the ASV. Like the ASV, this commentary is a work formerly under copyright which has now expired so that it is in the public domain and free to be published at will without the payment of a royalty.〔http://stores.gospellightbooks.com/peoples-new-testament-with-notes/〕
There appears to be a growing interest in the ASV, in part because it is included as one of the versions in most recently released Bible-related CD-ROMs. It is also available in most Bible gateway Internet sites, since it is freely available.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「American Standard Version」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.